57 lines
1.9 KiB
Plaintext
57 lines
1.9 KiB
Plaintext
# Brazilian Portuguese translations for gnome-shell-notifications-alert package.
|
|
# Copyright (C) 2013 THE gnome-shell-notifications-alert's COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-notifications-alert package.
|
|
# Thiago Bellini <hackedbellini@gmail.com>, 2013.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-notifications-alert\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: hackedbellini@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-02 16:54-0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 17:09-0200\n"
|
|
"Last-Translator: Thiago Bellini <hackedbellini@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:121
|
|
msgid "Alert color"
|
|
msgstr "Cor do alerta"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:122
|
|
msgid "The color used to paint the message on user's menu"
|
|
msgstr "A cor utilizada para pintar a mensagem no menu do usuário"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:128
|
|
msgid "Blink rate (in ms)"
|
|
msgstr "Taxa de intermitência (em ms)"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:129
|
|
msgid "The rate that the alert blinks, in ms. 0 means no blink (default: 800)"
|
|
msgstr ""
|
|
"A taxa em que o alerta pisca, em ms. 0 significa não piscar (padrão: 800)"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:138
|
|
msgid "Only alert for chat notifications"
|
|
msgstr "Alertar apenas para notificações de bate-papo"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:139
|
|
msgid ""
|
|
"Only chat notifications (like Empathy ones) will get alerted (default: OFF)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Apenas notificações de bate-papo (como as do Empathy) serão alertadas "
|
|
"(padrão: Desligado)"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:142
|
|
msgid "Force alerting even when notifications are set to OFF"
|
|
msgstr "Alerta forçado mesmo quando as notificações estão desligadas"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:143
|
|
msgid "Alert even if you set notifications to OFF on user menu (default: OFF)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Alertar mesmo se as suas notificações estão desligadas no menu do usuário "
|
|
"(padrão: Desligado)"
|