53 lines
1.9 KiB
Plaintext
53 lines
1.9 KiB
Plaintext
# German translations for gnome-shell-notifications-alert package.
|
|
# Copyright (C) 2013 Jonatan Zeidler
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-notifications-alert package.
|
|
# Jonatan Zeidler <jonatan_zeidler@gmx.de>, 2013.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-notifications-alert\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: jonatan_zeidler@gmx.de\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-02 16:54-0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 23:57+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Jonatan Zeidler <jonatan_zeidler@gmx.de>\n"
|
|
"Language-Team: German <jonatan_zeidler@gmx.de>\n"
|
|
"Language: de_DE\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Poedit-Language: German\n"
|
|
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:121
|
|
msgid "Alert color"
|
|
msgstr "Benachrichtigungsfarbe"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:122
|
|
msgid "The color used to paint the message on user's menu"
|
|
msgstr "Farbe, in der die Benachrichtigung im Nutzermenü erscheint."
|
|
|
|
#: src/prefs.js:128
|
|
msgid "Blink rate (in ms)"
|
|
msgstr "Blinkrate (in ms)"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:129
|
|
msgid "The rate that the alert blinks, in ms. 0 means no blink (default: 800)"
|
|
msgstr "Dauer eines Blinkens in ms. 0 bedeutet kein Blinken (Vorgabe: 800)"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:138
|
|
msgid "Only alert for chat notifications"
|
|
msgstr "Nur bei Chat-Benachrichtigungen aktivieren"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:139
|
|
msgid "Only chat notifications (like Empathy ones) will get alerted (default: OFF)"
|
|
msgstr "Benachrichtigt nur bei Chat-Meldungen (z.B. von Empathy) (Vorgabe: AUS)"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:142
|
|
msgid "Force alerting even when notifications are set to OFF"
|
|
msgstr "Benachrichtigt auch wenn Benachrichtigungen allgemein ausgeschaltet sind"
|
|
|
|
#: src/prefs.js:143
|
|
msgid "Alert even if you set notifications to OFF on user menu (default: OFF)"
|
|
msgstr "Auch benachrichtigen, wenn Benachrichtigungen im Nutzermenü ausgeschaltet sind (Vorgabe: AUS)"
|