# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-03 08:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-03 08:47+0200\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.1\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Language: cs_CZ\n" #: src/prefs.js:121 msgid "Alert color" msgstr "Zvýraznění barvou" #: src/prefs.js:122 msgid "The color used to paint the message on user's menu" msgstr "Barva, kterou je zobrazena zpráva v uživatelské nabídce" #: src/prefs.js:128 msgid "Blink rate (in ms)" msgstr "Rychlost blikání (v ms)" #: src/prefs.js:129 msgid "The rate that the alert blinks, in ms. 0 means no blink (default: 800)" msgstr "Určuje, jakou rychlostí má problikávat zvýrazňující a výchozí barva (800=výchozí hodnota, méně=rychleji, více=pomaleji, 0=žádné blikání)" #: src/prefs.js:138 msgid "Only alert for chat notifications" msgstr "Výrazně upozorňovat pouze na zprávy konverzací" #: src/prefs.js:139 msgid "Only chat notifications (like Empathy ones) will get alerted (default: OFF)" msgstr "Pouze zprávy konverzací (například Empathy) budou zvýrazňovány (tato funkce je ve výchozím stavu vypnuta)" #: src/prefs.js:142 msgid "Force alerting even when notifications are set to OFF" msgstr "Zvýrazňovat i pokud jsou notifikace vypnuty" #: src/prefs.js:143 msgid "Alert even if you set notifications to OFF on user menu (default: OFF)" msgstr "Bude zvýrazňovat notifikace i když je jejich zobrazování vypnuto (tato funkce je ve výchozím stavu vypnuta)"