# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-27 21:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-10 11:19-0200\n" "Last-Translator: Fábio Nogueira \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/extension.js:83 msgid "Add to" msgstr "Adicionar para" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/extension.js:85 msgid "New AppFolder" msgstr "Nova AppFolder" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/extension.js:139 msgid "Remove from" msgstr "Remover de" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/dragAndDrop.js:312 msgid "Create a new folder" msgstr "Criar uma nova pasta" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/dragAndDrop.js:350 #, javascript-format msgid "Remove from %s" msgstr "Remover de %s" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:62 #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:72 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:66 msgid "Create" msgstr "Criar" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:76 msgid "Delete" msgstr "Excluir" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:80 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:106 msgid "Folder's name:" msgstr "Nome da pasta:" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:139 msgid "Categories:" msgstr "Categorias:" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:164 msgid "Other category?" msgstr "Outra categoria?" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:192 msgid "No category" msgstr "Nenhuma categoria" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:375 msgid "Select a category…" msgstr "Selecione uma categoria…" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:31 msgid "Modifications will be effective after reloading the extension." msgstr "As modificações entrarão em vigor depois de recarregar a extensão." #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:38 msgid "Main settings" msgstr "Configurações principais" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:39 msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:46 msgid "Delete all related settings when an appfolder is deleted" msgstr "" "Excluir todas as configurações relacionadas quando um appfolder for excluído" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:48 msgid "Use the right-click menus in addition to the drag-and-drop" msgstr "Use os menus do botão direito, além do arrastar e soltar" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:56 msgid "Use categories" msgstr "Usar categorias" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:59 msgid "More informations about \"additional categories\"" msgstr "Mais informações sobre \"categorias adicionais\"" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:74 msgid "Report bugs or ideas" msgstr "Comunicar erros ou ideias" #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:85 msgid "" "This extension can be deactivated once your applications are organized as " "wished." msgstr "" "Esta extensão pode ser desativada assim que seus aplicativos forem " "organizados conforme desejado." #~ msgid "Standard specification" #~ msgstr "Especificação padrão" #~ msgid "This appfolder already exists." #~ msgstr "Esta appfolder já existe."